sexta-feira, 18 de julho de 2008

Eu não existo sem você (english version by Paul Sonnenberg)



You know as well as I
Just how this life was meant to be
That nothing in this world
Can stand between your love and me
You know as well as I
The space between us disappears
When we accept love's longing
And the blessings of its tears
And so my love, I'm not afraid
Of sorrow or of pain
For every path I take
Just leads me back to you again.

Just as on moonless nights we miss
The beauty of the sea,
Just as a song without a singer's
Just a melody,
Just as the colors of the earth
Would dim without the rain,
Just as the poet's words are born
In loneliness and pain,
To live without the ache of love
Is not the life I choose.
You are my life,
For I have no existence without you.

Just as the moonlight brings
A deeper beauty to the sea,
Just as the singer pours her heart
Into a melody,
Just as a cloud that blocks the sun
Can bless us with its rain,
Just as the poet's words can ease
Our loneliness and pain,
To live without the ache of love
Is not the life I choose.
You are my life,
For I have no existence without you.

Sem comentários: